Метод Каллана — это метод обучения английскому языку, который фокусируется на разговорной речи на английском языке. Онлайн курсы английского языка проходят очень динамично - ученики много слушают, говорят и повторяют. Большую часть времени занятия проходят на английском языке – нет перевода слов на родной язык обучающихся. Во время занятий вы должны быть полностью сосредоточены, потому что уроки, проводимые по методу Каллена, очень интенсивны.

На что похожи занятия по методу Каллана?

Во время занятий, проводимых по методу Каллана в школе Smileschool, происходит обмен вопросами и ответами с учителем с использованием вновь изученной лексики. Преподаватель знакомит учащихся с новым вопросом с помощью английского языка – он не переводит его на русский язык, чтобы привыкнуть думать по-английски и не допустить создания полонизированных языковых конструкций. Затем учитель вовлекает учащихся в отработку новых изученных вопросов, задавая вопросы, на которые учащиеся должны отвечать полными предложениями. И если ученик делает ошибку, учитель тут же ее исправляет. Он повторяет неправильный ответ, а затем произносит правильный, чтобы ученик мог услышать разницу.

Пройдя по ссылке https://smile-school.kiev.ua/ru/anglijskij-intensiv-onlajn-bystrye-kursy-anglijskogo-yazyka/, вы сможете записаться курс английского языка в школе Smileschool!

Обучение проходит в очень быстром темпе — это необходимо для того, чтобы студенты привыкли к естественному темпу англоговорящих людей (редко можно встретить людей, которые говорят очень медленно и четко ежедневно, как это обычно делают преподаватели на языковых занятиях).

Важным аспектом занятий, проводимых по методу Каллана, является также постоянное повторение материала. Новые понятия повторяются в начале следующего урока, а затем используются в другом контексте. Это очень важно потому что, согласно кривой забывания, мы забываем 50% того, что выучили час назад.

Почему стоит думать на английском?

Причина, по которой мы делаем так много языковых ошибок, заключается в том, что мы сначала упорядочиваем то, что хотим сказать на русском, а затем переводим это на английский. Это означает, что мы переводим данное предложение точно так, как говорили бы на русском языке, а это означает, что мы используем для этого конструкции русского языка. Для того чтобы этого не происходило, очень важно сразу же выстраивать предложение на английском языке.